Sentence examples of "annuler la série" in French

<>
Les villageois étaient convaincus que la série de meurtres était liée à un culte satanique. The townsfolk were convinced that the string of murders was tied to a satanic cult.
Nous avons dû annuler la réunion de demain à cause d'un problème d'horaire. We had to nix tomorrow's meeting because of a scheduling problem.
Des policiers patrouillèrent dans le voisinage pendant un mois à la suite de la série de vols. Officers patrolled the neighborhood for a month after the string of robberies.
Nous dûmes annuler la partie à cause de la pluie. We had to call off the game because of rain.
Nous devrions annuler la randonnée. We should cancel the hike.
J'ai dû annuler la fête. I had to call off the party.
J'ai tellement de travail que je dois annuler mon voyage. I have so much work to do that I have to put off my trip.
Le problème est qu'il s'agit d'un circuit en série là. The problem is that that circuit is in series.
J'ai dû annuler mon voyage à cause de la grève. I had to cancel my trip on account of the strike.
Une bonne théorie se caractérise par le fait de faire une série de prédictions qui, en principe, pourraient être réfutées ou mises en défaut par l'observation. A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.
Peut-être devrions-nous tout annuler. Maybe we should call the whole thing off.
Un miroir est mieux que toute une série de portraits d'ancêtres. A mirror is better than an entire row of ancestral portraits.
Nous devons annuler notre voyage pour le Japon. We must cancel our trip to Japan.
Les documents relatifs à cette période sont particulièrement rares, peut-être à cause d'une longue série de désastres naturelles qui ont frappé la capitale. Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
Il n'y a rien à annuler. There is nothing to cancel.
Il semble que le flic de cette série télé soit un ripou qui abuse de son autorité. It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
Dois-je annuler l'appel ? Should I cancel the call?
C'est une série de tubes. It's a series of tubes.
Pourrais-tu annuler ma réservation ? Could you cancel my reservation?
La colère du peuple explosa, entrainant une série d'émeutes. The anger of the people exploded, leading to a series of riots.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.