Sentence examples of "aperçu avant impression" in French

<>
Tom a fait mauvaise impression. Tom made a poor impression.
Après que je sois monté dans le train, je me suis aperçu que j'avais laissé mon portefeuille à la maison. After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Ton impression vaut la mienne. Your guess is as good as mine.
Je l'ai aperçu du bus. I caught a glimpse of him from the bus.
Le candidat lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
Ma première impression sur lui s'avéra correcte. My first impression of him proved to be correct.
L'exposition propose un aperçu complet de la civilisation antique. The exhibition offers profound insights into ancient civilization.
Vous ne pouvez pas analyser les données efficacement avant d'avoir tracé un graphique. You cannot analyse the data efficiently unless you draw a plot.
Donne-moi ton impression à propos de ce livre. Give me your impression of this book.
J'ai aperçu un chat sur le toit. I saw a cat in the roof
J'ai peur qu'il ne soit pas là avant 13 heures. I'm afraid he won't be here until 1:00.
Un ami avec qui j'étais parti pour mon premier voyage à l'étranger s'est fait voler sont porte-feuille. Je pense que ça ne lui a donc pas laissé une très bonne impression. A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.
Il me donna un bref aperçu du projet. He gave me a brief outline of the plan.
L'uranium doit être enrichi avant d'être utilisé dans les armes nucléaires. Uranium has to be enriched before it can be used in nuclear weapons.
Je n’avais pas l’intention de te donner cette impression. I didn't mean to give you that impression.
Les activistes ont été aperçu dans un coin lointain de la jungle brésilienne. The activists were last seen in a remote, forested corner of Brazil.
Le médicament doit subir des essais cliniques avant approbation. The drug must go through clinical trials before being approved.
Son discours m'a fait bonne impression. His speech made a good impression on me.
J'ai aperçu un objet volant non-identifié. I saw a UFO.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.