Sentence examples of "arrachage des mauvaises herbes" in French

<>
Des mauvaises herbes ont poussé dans le jardin. Weeds sprang up in the garden.
Elle débarrassa le jardin des mauvaises herbes. She weeded the garden.
Il devint grave lorsqu'on l'informa des mauvaises nouvelles. He looked grave when told the bad news.
Il arracha les mauvaises herbes et les jeta. He pulled up the weeds and threw them away.
Ce n'est pas facile de se débarrasser des mauvaises habitudes. It is not easy to get rid of bad habits.
Notre jardin était plein de mauvaises herbes. Our garden was full of weeds.
Les fermiers séparent les bonnes pommes des mauvaises. Farmers separate good apples from bad ones.
Ma grand-mère sarclait les mauvaises herbes à l'arrière du jardin. My grandmother was pulling up weeds in her backyard.
Tu dois te débarrasser des mauvaises habitudes. You must rid yourself of bad habits.
Tu devrais te débarrasser de ces mauvaises herbes. You should get rid of these weeds.
Il est très difficile de se débarrasser des mauvaises habitudes. It's very hard to get rid of bad habits.
Ce champ est envahi d'une profusion de mauvaises herbes. The field was rank with weeds.
Des mauvaises personnes sont aux commandes de la nation. Bad people are at the helm of the nation.
Il ne m'est jamais venu à l'esprit de prendre une photo de ce que le jardin avait l'air, avant que nous ne commencions à arracher les mauvaises herbes. It never occurred to me to take a picture of how the garden looked before we started pulling weeds.
L'assurance des mauvaises pratiques est un facteur contributif au coût élevé des soins médicaux. Malpractice insurance is a contributing factor to the high cost of medical care.
Les mauvaises herbes poussent vivement. Ill weeds grow apace.
Si seulement il y avait des gens mauvais commettant insidieusement de mauvaises actions quelque part et qu'il était seulement nécessaire de les séparer du reste d'entre nous et de les détruire. Mais la frontière séparant le bon du mauvais fend le cœur de chaque être humain. Et qui est prêt à détruire un morceau de son propre cœur ? If only there were evil people somewhere insidiously committing evil deeds, and it were necessary only to separate them from the rest of us and destroy them. But the line dividing good and evil cuts through the heart of every human being. And who is willing to destroy a piece of his own heart?
Un feu partit spontanément des herbes sèches. A spontaneous fire started in the hay.
Nous fauchâmes les herbes, bonnes et mauvaises, autour de l'église. We cut away all the grass and weeds around the church.
Les mauvaises nouvelles ont des ailes. Bad news travels fast.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.