Sentence examples of "autorise" in French with translation "allow"

<>
Translations: all39 allow23 permit15 entitle1
«Si c'est un petit entraînement, d'accord.» «Bon, est-ce qu'on autorise les coups de pied dans les testicules et l'écrasement des globes oculaires ?» "If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"
Parfois, je veux demander à Dieu pourquoi il autorise la pauvreté, la famine et l'injustice dans le monde, alors qu'il pourrait y faire quelque chose, mais je crains qu'il puisse me poser exactement la même question. Sometimes I want to ask God why He allows poverty, famine and injustice in the world when He could do somehing about it, but I'm afraid He might just ask me the same question.
Les dictionnaires bilingues sont autorisés. Bilingual dictionaries are allowed.
Ceci ne devrait pas être autorisé. This shouldn't be allowed.
Tom autorisa son chien à courir librement. Tom allowed his dog to run free.
Je ne m'autorise pas de sucreries. I allow myself no sweets.
Personne n'était autorisé à quitter la pièce. Nobody was allowed to go out of the room.
Sommes-nous autorisés à prendre des photos ici ? Are we allowed to take pictures here?
Ils ne nous autorisent pas à aller en boîte. They don't allow us to go to disco.
Il n'est pas autorisé à quitter le pays. He's not allowed to leave the country.
Je fus autorisé à prendre une semaine de congé. I was allowed to take a week off.
Mon père m'a autorisé à aller au concert. My father allowed me to go to the concert.
Je ne m'autorise pas à consommer des sucreries. I don't allow myself to have sweets.
Nous allons autoriser une remise de 5% sur le tarif. We'll allow a 5 percent discount off list prices.
Ils ne nous autoriseront pas à entrer dans le jardin. They won't allow us to enter the garden.
Ma mère m'a autorisé à aller à l'étranger. My mother allowed me to go abroad.
J'ai été autorisé à prendre une semaine de congé. I was allowed to take a week off.
Mon père ne m'autorise pas à sortir avec Bill. My father doesn't allow me to go out with Bill.
J'ai demandé à ce qu'ils soient autorisés à partir. I demanded that they be allowed to leave.
À part dans quelques circonstances, personne n'est autorisé à entrer dans l'immeuble. Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.