Sentence examples of "autorité" in French

<>
Translations: all19 authority19
Il abuse de son autorité. He abuses his authority.
Vous avez outrepassé votre autorité. You have overstepped your authority.
Tu abuses de ton autorité. You are abusing your authority.
Vous abusez de votre autorité. You are abusing your authority.
Tu as outrepassé ton autorité. You have overstepped your authority.
Il a outrepassé son autorité. He has overstepped his authority.
Elle a outrepassé son autorité. She has overstepped her authority.
C'est une autorité en économie. He is a great authority on economics.
Il est une autorité en Chine. He is an authority on China.
Mon grand frère fait autorité en philosophie. My elder brother is an authority on philosophy.
C'est une autorité en matière d'humanités. He is an authority on the humanities.
Il est une autorité reconnue sur le sujet. He is a recognized authority on the subject.
Mon frère aîné est une autorité en matière de philosophie. My older brother is an authority on philosophy.
On dirait que le chef de service aime abuser de son autorité. The section chief seems to like abusing his authority.
Il semble que le flic de cette série télé soit un ripou qui abuse de son autorité. It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
Les grands hommes sont presque toujours de mauvais hommes, même lorsqu'ils exercent une influence et non une autorité. Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority.
L'auteur se défend contre toute accusation directe d'inconduite de la part des autorités. The author shies away from any direct accusation of misconduct on the part of the authorities.
Le vendeur de drogue condamné à mort était disposé à coopérer avec les autorités pour voir sa sentence réduite à la peine à perpétuité. The convicted drug dealer was willing to comply with the authorities to have his death sentence reduced to a life sentence.
Les différences entre les histoires des deux parties impliquées dans l'accident étaient si grandes que les autorités ont eu du mal à décider qui disait la vérité. The discrepancy between the stories of the two parties involved in the accident was so great that the authorities had a hard time deciding which side was telling the truth.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.