Sentence examples of "avis de décès" in French
Les accidents de voiture sont la cause principale de décès pour les adolescents aux États-Unis d'Amérique.
Car accidents are the leading cause of death for teenagers in the United States.
Le service météorologique a émis un avis de tempête.
The weather service has issued a severe weather warning.
Il y a quatre causes principales de décès liés à l'alcool. Les blessures dans les accidents automobiles ou la violence en est une. Les maladies comme la cirrhose, le cancer, les maladies cardio-vasculaires en sont les autres.
There are four main causes of alcohol-related death. Injury from car accidents or violence is one. Diseases like cirrhosis of the liver, cancer, heart and blood system diseases are the others.
Le suicide est une des causes majeures de décès dans le pays à la plus longue espérance de vie.
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
Je ne le pousserais pas à bout. Tu ne sais pas ce qu'il pourrait faire. À mon avis, on n'est jamais trop prudent. On dit même qu'une souris à l'agonie mordrait un chat si elle n'avait pas le choix.
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.
Sarah était au plus bas pendant plusieurs semaines après le décès de sa mère.
Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died.
Elle lut la lettre et fut ainsi informée de son décès.
She read the letter, and so she came to learn that he was dead.
Je fus profondément affecté lorsque j'appris son décès.
I was deeply affected when I heard of his death.
Je sais que vous devez être enseveli sous une montagne de courrier, mais je me demandais si je pouvais connaître votre avis sur le courrier que je vous ai envoyé la semaine dernière?
I know you must be buried in your mountain of mails, but I wonder if I can hear from you regarding the mail I sent you last week?
"A mon avis," dit le petit frère, "tu as tort".
"In my opinion," said the younger brother, "you are wrong."
Elle le fit incinérer dans les vingt-quatre heures suivant son décès.
She cremated him within 24 hours of his death.
Mon médecin pense que c'est cancéreux, mais m'a dit que je pouvais prendre un deuxième avis.
My doctor thinks it's cancerous but told me to feel free to get a second opinion.
Les conditions d'utilisation peuvent être modifiées sans avis préalable.
Terms of use may be changed without notice.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert