Sentence examples of "bâtie" in French with translation "build"

<>
Translations: all15 build15
La ferme est bâtie au pied de la colline. The farm is built at the bottom of the hill.
C'était une jolie petite maison, solide et bien bâtie. It was a pretty little house, strong and well-built.
Les passages dans les livres sur lesquels est bâtie l'idée de la théorie de la rédemption ont été fabriqués de toutes pièces à cette fin. The passages in the books upon which the idea of theory of redemption is built, have been manufactured and fabricated for that purpose.
Il bâtit quarante-huit forts. He built forty-eight forts.
Il a bâti une très bonne affaire. He has built up an excellent business.
Les pyramides furent bâties en des temps anciens. The pyramids were built in ancient times.
Ils veulent bâtir une clôture autour de leur maison. They want to build a fence around their home.
Il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce temple. It has taken forty-six years to build this temple.
Et un instant démolit ce que nous avions bâti durant des années. And in a moment we smashed up, what it had taken us years to build.
Les relations bâties sur de l'argent finiront lorsque s'épuisera l'argent. Relationships built on money will end when the money runs out.
Ils ont bâti leur empire au Pérou il y a environ cinq cents ans. They built their empire in Peru about five hundred years ago.
Ce que tu dis n'est rien d'autre que de bâtir des châteaux en Espagne. What you are saying is nothing but building a castle in the air.
Donc au final avec Tatoeba, on ne fait que bâtir les fondations... pour faire du Web une meilleure plateforme pour l'apprentissage linguistique. So ultimately, with Tatoeba we are only building the foundations… to make the Web a better place for language learning.
J'ai acheté une petite maison sur une colline dans le sud de la France et j'ai l'intention d'y bâtir une maison de retraite. I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.
Par conséquent, la probabilité est que l'ensemble de la théorie ou doctrine de ce qui est appelé rédemption a été à l'origine fabriqué de toutes pièces afin de faire avancer et de bâtir par-dessus toutes ces rédemptions secondaires et pécuniaires The probability, therefore, is, that the whole theory or doctrine of what is called the redemption was originally fabricated on purpose to bring forward and build all those secondary and pecuniary redemptions upon.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.