Sentence examples of "basse chute" in French
Depuis sa chute dans la cuisine, elle n'a plus toute sa tête.
Ever since she fell in the kitchen, she hasn't been all there.
La qualité d'image est vraiment mauvaise - la résolution est si basse.
The image quality is really bad - the resolution is so low.
Une rafale de vent soudaine lui faisant perdre l'équilibre, le funambule fit une chute mortelle.
Losing his balance from a sudden gust of wind, the tightrope walker fell to his death.
Si je change de note, je ne peux pas tenir la hauteur. Il est préférable que nous partions sur la note d'origine et que je chante une octave plus basse.
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.
L'huile rendit le plancher glissant et causa sa chute soudaine.
The oil made the floor slippery and caused his sudden fall.
Le nombre de sièges de la minorité à la Chambre Basse s'érode rapidement.
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.
Si un arbre chute dans la forêt et que personne n'est là pour l'entendre, cela produit-il un bruit ?
If a tree falls in the forest and no one is there to hear it, does it make a sound?
La population a protesté contré les vols d’entraînement à basse altitude.
The people protested against the low altitude flight training.
Qu'il plaise à Dieu que je sois parmi les roses, qui pour t'embrasser se penchent tandis que tu balances, alors que sur la plus basse branche un bourgeon se déploie, un bourgeon se déploie, pour te toucher, ma Reine.
Yea, would to God, I were among the roses, That lean to kiss you as you float between While on the lowest branch a bud uncloses A bud uncloses, to touch you, my queen.
La chute du marché boursier a obligé de nombreux retraités à retourner sur le marché du travail.
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
Nous parlions à voix basse pour ne pas réveiller le bébé.
We talked in a low voice so as not to wake the baby.
Quand on est endormi, l'activité corporelle ralentit et la température du corps chute.
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
On doit conserver le lait à température relativement basse.
Milk has to be kept at a relatively low temperature.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert