Sentence examples of "chacun à sa manière" in French
Elle avait un air sans prétention qui mettait chacun à son aise.
She had an unassuming air that put everyone at ease.
Elle lui a recommandé de dire à sa copine qu'il l'aimait.
She advised him to tell his girlfriend that he loved her.
C'est difficile pour un vieil homme de changer sa manière de vivre.
It's hard for an old man to change his way of living.
Les membres nous racontèrent l'étrange expérience, chacun à leur tour.
The members told us about the strange experience in turns.
Vous voudrez bien vous présenter chacun à votre tour.
You are supposed to introduce yourselves in turn.
Je me trouvai dans l'incapacité de me rendre à sa fête d'anniversaire.
I was unable to go to his birthday party.
Aaron porte de drôles d'habits ; les gens se moquent souvent de sa manière de s'habiller.
Aaron wears strange clothes; people often laugh at the way he dresses.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert