Sentence examples of "chaque" in French

<>
Translations: all435 every280 each86 a9 all6 an1 other translations53
Elle l'évita chaque fois que possible. She avoided him whenever possible.
Elle l'a évité chaque fois que possible. She avoided him whenever possible.
À chaque fois que j'appelle, il est absent. Whenever I call, he is out.
J'ai mal au cœur chaque fois que je vole. I get nauseous whenever I fly.
Chaque fois que j'ai un rhume, mon nez coule. My nose runs whenever I have a cold.
Chaque fois que je tente de l'approcher, elle me repousse. Whenever I try to get near her, she pushes me away.
Chaque fois que je la vois, je me rappelle sa mère. Whenever I see her, I remember her mother.
Chaque fois que je la vois, je me remémore sa mère. Whenever I see her, I remember her mother.
Chaque fois que j'entends cette chanson, je pense à mon enfance. Whenever I hear that song, I think of my childhood.
Je recevais un bon accueil, à chaque fois que je le visitais. I was welcomed whenever I visited him.
Je me rends au musée chaque fois que j'en ai l'occasion. I go to the museum whenever I get the chance.
Chaque fois que j'entends cette chanson, je pense à une certaine fille. Whenever I hear that song, I think of a certain girl.
À chaque fois que mon oncle vient, il nous apporte de bonnes choses. Whenever my uncle comes, he brings some nice things for us.
Mes gencives saignent chaque fois que je passe du fil dentaire entre mes dents. My gums bleed whenever I floss my teeth.
Chaque fois que je trouve quelque chose que j'aime, c'est trop cher. Whenever I find something I like, it's too expensive.
À chaque fois que je vais au restaurant Japonais, j'emporte les baguettes chez moi. Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me.
Il s'est tenu à mon côté chaque fois que je me trouvais dans les ennuis. He stood by me whenever I was in trouble.
Chaque fois que je prends le métro, je place mon portefeuille dans ma poche de devant. Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.
Chaque fois que vous téléchargez quelque chose de l'Internet, assurez-vous que ce soit d'une source fiable. Whenever you download something from the Internet, make sure it's from a trusted source.
À chaque fois que je vais à l'étranger, je souffre à cause du décalage horaire et j'ai la diarrhée. Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.