Sentence examples of "chemin du retour" in French

<>
Il y avait un accident de la route sur le chemin du retour. I met with a traffic accident on my way back.
J'ai été surpris par une averse sur le chemin du retour à la maison. I was caught in a shower on my way home.
Il se perdit sur le chemin du village. He got lost on his way to the village.
Il m'indiqua le chemin du magasin. He showed me the way to the store.
Ou plutôt, puisque vous n'aimerez pas, puissé-je faire pousser une heureuse marguerite, dans le chemin du jardin qu'ainsi votre pied d'argent puisse m'encourager à aller, puisse m'encourager à aller, même jusqu'à la mort. Nay, since you will not love, would I were growing A happy daisy, in the garden path That so your silver foot might press me going, Might press me going even unto death.
Je cherche le chemin du bout de l'univers. I am seeking the path to the end of the universe.
Pouvez-vous m'indiquer le chemin du port ? Could you tell me the way to the port?
Nous sommes à moins de la moitié du chemin du sommet. Es-tu vraiment déjà fatigué ? We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
Nous sommes à moins de la moitié du chemin du sommet. Es-tu vraiment déjà fatiguée ? We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
Nous sommes à moins de la moitié du chemin du sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatigués ? We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
Nous sommes à moins de la moitié du chemin du sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatigué ? We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
Nous sommes à moins de la moitié du chemin du sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatiguées ? We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
Nous sommes à moins de la moitié du chemin du sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatiguée ? We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
Sur le chemin de la vie, il n'y a pas de retour. There is no returning on the road of life.
Pensez à poster la lettre sur le chemin de l'école. Remember to mail the letter on your way to school.
Je vous montrerai les alentours au retour. I will show you around in return.
Le voyageur s'est arrêté pour me demander le chemin. The traveler stopped to ask me the way.
Je vous appellerai dès mon retour à la maison. I will give you a call as soon as I get home.
Sa voiture tomba en panne sur le chemin. Her car broke down on the way.
À son retour il trouva sa fille endormie. On his return he found her daughter asleep.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.