Sentence examples of "choix" in French

<>
Translations: all69 choice54 choosing1 option1 range1 other translations12
Tu n'avais pas le choix. You couldn't choose.
Merci de faire un choix judicieux. Please choose wisely.
Prends deux cartes de ton choix. Take any two cards you like.
Tom est le bon choix pour ce travail. Tom is the right man for the job.
Le magasin dispose d'un grand choix de vins. The store has a large stock of wines.
Je n'ai eu d'autre choix que de le faire. I couldn't do otherwise.
Ils n'eurent d'autre choix que de battre en retraite. They had no alternative but to retreat.
Nous n'avions pas d'autres choix que de nous battre. We had no alternative but to fight.
N'y a-t-il pas d'autre choix que ce que vous proposez ? Is there no alternative to what you propose?
N'y a-t-il pas d'autre choix que ce que tu proposes ? Is there no alternative to what you propose?
Il n'a pas d'autre choix que d'accepter les ordres de son patron. He cannot help accepting his boss's order.
Dans la vie comme avec les omelettes, c'est le choix du moment qui est important. In life as with omelets, the timing is important.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.