Sentence examples of "chromatographie sur colonne" in French

<>
Cette scène m'envoie des frissons de plaisir dans la colonne vertébrale. The sight sent chills of delight up my spine.
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
Le geyser propulse une colonne d'eau chaude toutes les deux heures. The geyser sends up a column of hot water every two hours.
Il est temps de se concentrer sur les affaires. It's time to get down to business.
Un frisson parcourut ma colonne vertébrale. A shiver ran down my spine.
Je serai sur le point d'être aimé. I will be about to be loved.
Celui qui donne un coup de pied à la colonne, qui se trouve sur le pont, qui passe sur la rivière, qui coule dans le village, dans lequel demeure l'homme, qui possède le collier, qui détient des pouvoirs magiques qui réalisent des miracles, va mourir. He, who kicks the pillar that stands on the bridge that leads over the river that flows through the village, in which lives the man, who owns the collar that bestows magical powers that perform miracles, dies.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
J'ai trouvé cette colonne intéressante. I found this column interesting.
Tu ne me ressembles pas sur plusieurs points. You differ from me in many ways.
L'horrible scène provoqua des frissons le long de sa colonne vertébrale. The terrible scene sent shivers down his spine.
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi. I gave him what little money I had with me.
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
Mets du sel sur ta viande. Put some salt on your meat.
J'ai croisé un jeune homme sur la rue. I passed a boy in the street.
Termine ça et envoie tout le truc sur mon téléphone. Finish that, and then send the whole caboodle to my cellphone.
Pensez à poster la lettre sur le chemin de l'école. Remember to mail the letter on your way to school.
Il se perdit sur le chemin du village. He got lost on his way to the village.
Tom s'est arrêté en urgence sur le côté de la route. Tom made an emergency stop on the road.
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pisté par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.