Sentence examples of "commandes en attente" in French

<>
L'équipage entier était en attente de nouvelles. The crew were all waiting for the news.
Nous avons pris la liberté de mettre votre candidature en attente. We took the liberty of putting your candidacy on hold.
Je suis en attente. I'm expecting.
Formant une infrastructure d'informations, le réel impact de l'autoroute de l'information est une attente du développement de la nouvelle économie due au passage d'une industrie de matériel informatique tangible à une industrie de logiciels intelligents. Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
C'est meilleur marché si tu les commandes à la douzaine. It's cheaper if you order these by the dozen.
La longue attente à l'aéroport était ennuyeuse. The long wait at the airport was tedious.
Les étudiants prirent les commandes de la campagne contre la pollution. Students took the lead in the campaign against pollution.
Contre toute attente, nous devînmes amies. Against all expectations, we became good friends.
Ce n'est pas toi qui commandes, ici ! You don't give orders here.
Contre toute attente, le vaisseau spatial Apollo revint sur Terre sans encombre. Against all expectations, the Apollo spacecraft made it safely back to Earth.
C'est moins cher si tu les commandes par douze. It's cheaper if you order these by the dozen.
Contre toute attente, nous sommes devenues amies. Against all expectations, we became good friends.
C'est meilleur marché si tu les commandes par douze. It's cheaper if you order these by the dozen.
Contre toute attente, nous devînmes amis. Against all expectations, we became good friends.
Des mauvaises personnes sont aux commandes de la nation. Bad people are at the helm of the nation.
Contre toute attente, nous sommes devenus amis. Against all expectations, we became good friends.
Nous prenons les commandes par téléphone. We take telephone orders.
Il n'a pas réussi à se faire élire, contrairement à notre attente. He failed to get elected contrary to our expectation.
C'est moins cher si tu les commandes à la douzaine. It's cheaper if you order these by the dozen.
Le panneau de commandes de l'instrument a une disposition très ergonomique. The instrument panel has a very ergonomic layout.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.