Sentence examples of "communication des résultats" in French
Tout le monde était rivé à la télévision pour la sortie des résultats de l'élection.
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.
Les lapsus donnent souvent des résultats inattendus.
A slip of the tongue often brings about unexpected results.
Elle semblait contente des résultats de l'examen.
She seemed to be satisfied with the result of the exam.
Tom sembla anxieux des résultats du test d'anglais.
Tom looked worried about the result of an English test.
En tout état de cause, il était satisfait des résultats.
At any rate, he was satisfied with the results.
"Séminaire", dans les universités, se réfère à des débats et à la présentation des résultats de recherche par quelques étudiants.
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
Maria fut enchantée quand elle sut les résultats des élections.
Mary felt happy when she learned the results of the election.
Ils sont désormais répandus et sont utilisés dans des domaines tels la communication et le calcul.
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
Pour conquérir son audience, l’orateur a eu recours à des techniques rhétoriques qu’il a apprises dans ses cours de communication.
To win his audience, the speaker resorted to using rhetorical techniques he learned from his communication courses.
Nous avions demandé à des spécialistes de réaliser une étude objective sur le problème de langue dans un contexte de communication internationale.
We asked experts to make an unbiased study on the linguistic problems experienced in the framework of international communication.
Il se peut que leur communication soit beaucoup plus complexe que nous le pensions.
Their communication may be much more complex than we thought.
Les résultats de l'étude étaient navrants, pour dire le moins.
The results of the study were sobering, to say the least.
Tandis que toutes sortes de moyens de communication se multiplient, les relations humaines s'affaiblissent. Un parfait cas de confusion entre les moyens et les fins.
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert