Sentence examples of "conclure affaire" in French

<>
C'est affaire de goût personnel. It's a matter of personal taste.
Qu'en conclure ? What to make of it?
Il accorde de l'importance à cette affaire. He attaches importance to this matter.
Tout ce que je puis conclure de vos discours, c’est que vous êtes bien deux des plus sottes filles du pays. Il y a longtemps que je m’en doutais, mais j’en suis maintenant convaincu. From all that I can collect by your manner of talking, you must be two of the silliest girls in the country. I have suspected it some time, but I am now convinced.
À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout. To tell the truth, this matter does not concern her at all.
Le trop d'expédients peut gâter une affaire. Too many expedients may spoil a business.
Toute cette affaire pue au plus haut point. This whole affair stinks to high heaven.
Pensez-vous sérieusement à démarrer votre propre affaire ? Are you seriously thinking about starting your own business?
Ils semblaient discuter une affaire de grande importance. They seemed to be discussing a matter of great importance.
C'était strictement une affaire de famille pour Sam Jones. It was strictly a family affair for Sam Jones.
Il est grand temps que vous entrepreniez une nouvelle affaire. It is high time you started a new business.
La solvabilité est entièrement une affaire de tempérament et non de salaire. Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.
Je suis en train de penser à cette affaire. I am thinking about that matter.
Son explication de cette affaire concorde avec la vôtre. Her explanation concerning that matter matches yours.
J'aurais dû consulter mes parents au sujet de cette affaire. I ought to have consulted my parents on the matter.
Ce qu'il a dit, s'applique, dans une certaine mesure, à cette affaire. What he said applies, to a certain extent, to this case.
La nouvelle affaire dévorait sa fortune. The new business was eating away his fortune.
Quand nous avons démarré cette affaire, aucun d'entre nous n'avait eu aucune expérience. When we started this business, neither one of us had had any experience.
Le bonheur au sein du mariage est entièrement une affaire de chance. Happiness in marriage is entirely a matter of chance.
J'ai une affaire urgente à traiter. I have an urgent matter to attend to.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.