Sentence examples of "conclusions" in French with translation "conclusion"
Translations:
all22
conclusion22
La vie est l'art de tirer des conclusions complètes à partir d'informations incomplètes.
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.
Je ne discute pas les faits que vous présentez mais seulement les conclusions que vous en tirez.
I don't dispute the facts you've presented but only the conclusion you draw from them.
Au-delà de la démagogie de la droite et de la dispersion de la gauche qui ont rendu possible cette situation, j’assume pleinement la responsabilité de cet échec et j’en tire les conclusions en me retirant de la vie politique, après la fin de l’élection présidentielle.
Beyond the Right's populism and the dispersion of the Left which have made this situation possible, I take full responsibility for this defeat and draw the necessary conclusions by retiring from political life after the end of the presidential election.
Il produisit aussi une conclusion douteuse de plus.
He also brought out one more dubious conclusion.
La thèse est finie à l'exception de la conclusion.
The thesis is finished except for the conclusion.
Nous sommes arrivés à la conclusion qu'il devrait être licencié.
We came to the conclusion that he should be fired.
J'en suis arrivé à la conclusion que quelque chose était étrange.
I came to the conclusion that something was wrong.
Le syllogisme est un raisonnement logique à deux propositions conduisant à une conclusion.
Syllogism is a logical argument in which two propositions determine one conclusion.
La logique est une méthode systématique pour arriver à la mauvaise conclusion en toute confiance.
Logic is a systematic method of coming to the wrong conclusion with confidence.
Nous les humains avons une grande disposition à tordre les faits pour qu'ils s'ajustent à notre conclusion dès lors que nous en avons formé une.
We humans have a great way of twisting facts to fit our conclusion as soon as we have made one.
Shinichiro Watanabe a envisagé de réaliser un dessin animé sur Christophe Colomb, mais il est arrivé à la conclusion que même un film d'animation ne serait pas assez expressif pour rendre la magnificence des exploits de Colomb.
Shinichirō Watanabe once considered making an anime about Christopher Columbus, but came to the conclusion that not even anime was expressive enough to properly portray the surreal greatness of Columbus's exploits.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert