Sentence examples of "contexte dynamique" in French
La compréhension moderne de la dynamique des quanta a pris une tournure non-intuitive avec l'introduction du concept de dualité onde-corpuscule.
Modern understanding of the dynamics of quantum particles took a non-intuitive turn with the introduction of the particle-wave duality concept.
Nous avions demandé à des spécialistes de réaliser une étude objective sur le problème de langue dans un contexte de communication internationale.
We asked experts to make an unbiased study on the linguistic problems experienced in the framework of international communication.
C'est l'interaction dynamique entre les personnages qui rend ce roman si bon.
It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great.
Le contexte est-il vraiment nécessaire pour comprendre le subjonctif ?
Is context really necessary to understand the subjunctive?
Si vous ne comprenez pas quelque chose, c'est parce que vous n'êtes pas conscient de son contexte.
If you don't understand something, it's because you aren't aware of its context.
On cherche quelqu'un qui peut parler français dans un contexte professionnel.
We are looking for someone who is proficient in French.
Lorsque vous citez un texte con, n'oubliez pas le contexte.
When you quote a stupid text, do not forget the context.
Les Islandais peuvent lire de vieilles sagas, mais l'écriture et le contexte ont tellement changé qu'ils ne comprennent pas de quoi parlent les textes.
Icelanders can read old sagas, but the writing and context have changed so much that they don't understand what the texts are about.
Cette phrase n'est pas très intéressante sortie de son contexte.
This sentence isn't very interesting out of context.
Le sens d'un mot se détermine suivant le contexte dans lequel il est employé.
The meaning of a word is determined by the context where it is used.
Collision avec le navire Aegis : pourquoi n'a-t-on pas pu l'éviter ? (contexte : titre d'article dans un journal).
The Aegis collision - why couldn't it have been avoided?
Les phrases donnent du contexte aux mots. Les phrases ont des personnalités. Elles peuvent être amusantes, sages, bêtes, révélatrices, touchantes, douloureuses.
Sentences bring context to the words. Sentences have personalities. They can be funny, smart, silly, insightful, touching, hurtful.
Cette phrase prise hors contexte ne présente pas beaucoup d'intérêt.
This sentence isn't very interesting out of context.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert