Usage examples of "coup en main basse" in French with translation to English

<>
Tom a quelque chose en main. Tom has something in his hand.
Il est venu vers moi avec un couteau en main. He came at me with a knife in his hand.
Il se demandait quoi faire du portefeuille qu'il avait en main. He wondered what to do about the wallet he was holding.
Il avait un livre en main. He had a book in his hand.
Il prit un chapeau en main et le mit, pour voir de quoi il avait l'air avec. He picked up a hat and put it on to see how it would look.
Ne fais jamais confiance à une femme qui a un pistolet en main. Never trust a woman with a pistol in hand.
Désolé, je voulais juste donner un coup de main. I'm sorry, I just wanted to help.
Donne-moi un coup de main pour mon boulot s'il te plait. Please give me a hand with my job.
On m'a demandé de donner un coup de main. I've been asked to help out.
Peux-tu me donner un coup de main ? Will you help me?
Si vous êtes libre, donnez-moi un coup de main. If you are free, give me a hand.
S'il vous plaît donnez-moi un coup de main. Please give me a hand.
Si seulement elle donnait un coup de main, le travail serait vite achevé. If only she were to help, the job would be finished sooner.
Cela vaut-il le coup d'aller à l'université ? Is college worth it?
Je n'arrive pas à mettre la main sur le gilet de mon costume trois-pièces. I can't find the waistcoat of my three piece suit.
La qualité d'image est vraiment mauvaise - la résolution est si basse. The image quality is really bad - the resolution is so low.
Tom ne fit que jeter un coup d’œil aux gros titres. Tom only glanced at the headlines.
Je pris la petite fille par la main. I took the little girl by the hand.
Si je change de note, je ne peux pas tenir la hauteur. Il est préférable que nous partions sur la note d'origine et que je chante une octave plus basse. If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.
Il m'a collé un coup de pied dans les roubignoles. He kicked me in the balls.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!