Sentence examples of "dès lors" in French
Son malheur changea en félicité dès lors qu'elle entendit sa voix.
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.
Nous les humains avons une grande disposition à tordre les faits pour qu'ils s'ajustent à notre conclusion dès lors que nous en avons formé une.
We humans have a great way of twisting facts to fit our conclusion as soon as we have made one.
Lors de mon adolescence, je détestais la vie et j'étais continuellement au bord du suicide, mais j'en étais écarté par le désir de connaître plus de mathématiques.
In adolescence, I hated life and was continually on the verge of suicide, from which, however, I was restrained by the desire to know more mathematics.
Elle appelait chez elle sans arrêt lors de la soirée d'hier.
Every now and then she called home during the party last night.
Dès qu'elle reçoit son salaire, elle le dépense en totalité.
As soon as she got her salary, she spent it all.
Lors d'un vol long-courrier, on doit se lever de temps en temps pour détendre ses jambes.
On a long flight you should get up every once in a while to stretch your legs.
Il rencontra sa maîtresse lors d'une escapade champêtre.
He met his mistress during a country escapade.
Je suis impatient de vous voir lors de mon prochain voyage dans votre ville.
I look forward to seeing you on my next trip to your city.
J'ai franchi l'équateur pour la première fois lors de mon voyage en Australie.
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.
Tom devint populaire auprès des adolescents dès qu'il fit ses débuts à l'écran.
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert