Sentence examples of "déroulement des élections législatives" in French

<>
"Que penses-tu des élections municipales ?" "Je ne sais pas." "What do you think of the election for mayor?" "I don't know."
Maria fut enchantée quand elle sut les résultats des élections. Mary felt happy when she learned the results of the election.
Le 2 mai 2011 est le jour des élections fédérales canadiennes: n'oubliez pas d'aller voter! The 2nd of May 2011 is the date of the Canadian Federal Elections: Don't forget to go vote!
Il retrouvera son travail lors des prochaines élections. He will get his job back at the next election.
Comme Porto Rico est une colonie étasunienne, le chef de l'État de Porto Rico est le Président des USA, mais les habitants de Porto Rico n'ont pas le droit de voter aux élections présidentielles étasusiennes. Since Puerto Rico is a US colony, Puerto Rico's head of state is the President of the USA, but inhabitants of Puerto Rico are not allowed to vote in US presidential elections.
Tous les Tibétains qui ont plus de 25 ans, ont le droit de faire acte de candidature pour les élections au parlement des tibétains en exil. All Tibetans over 25 years of age, have the right to run for office for the Parliament of exiled Tibetans.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
L'Occident regarde avec méfiance les élections au Rwanda. The West watches the elections in Rwanda with suspicion.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Il va se présenter aux élections municipales. He is going to run for mayor.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Le gouvernement va probablement gagner les prochaines élections. The sitting government is likely to win in the coming election.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Il ne se présente pas aux prochaines élections. He is not running in the coming election.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Il semble que le parti au pouvoir gagnera les élections à venir. It looks like the party in power will win the upcoming election.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Il sera candidat aux élections présidentielles. He is going to run for the Presidency.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Aux dernières élections il a été élu au sénat. He was elected to the Senate in the last election.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.