Sentence examples of "devrait" in French

<>
Translations: all697 have to611 owe63 be necessary6 other translations17
Il ne devrait pas revenir ici. He shall not come here again.
Je pense que ça devrait aller. I guess that would be all right.
Maintenant, on devrait pouvoir être autonomes. I think we can go on our way now.
Il devrait obtenir une bourse d'étude. He is likely to win the scholarship.
Il devrait bientôt guérir de sa maladie. It will not be long before he recovers from his illness.
Marie s'est demandé comment elle devrait faire. Mary said to herself "What shall I do?".
Il est ce qu'un gentleman devrait être. He is a perfect gentleman.
Le bateau depuis New-York devrait arriver prochainement. The ship from New York will arrive before long.
Ce type de livre devrait être à sa portée. Such a book would be within his reach.
Un homme sensé devrait avoir honte d'une telle conduite. A man of sense would be ashamed of such behavior.
Ben est derrière eux, mais il devrait bientôt les rattraper. Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.
Il ne devrait pas y avoir d'hommes dans cette maison. There aren't supposed to be any men in this house.
Ça devrait se refroidir et neiger plus tard dans la journée. It's supposed to get colder and snow later today.
Le nouveau modèle devrait être commercialisé au début de l'année prochaine. The new model is expected to be put on the market early next year.
Je pense que ça ne devrait pas être trop difficile de concevoir un meilleur système. I think it wouldn't be too hard to come up with a better system.
L'esprit devrait être un bon serviteur, mais c'est au cœur d'être le maître. The mind should be a good servant, but the heart should be the master.
Les livres de Russell devraient être distingués par deux couleurs : ceux qui traitent de logique mathématique en rouge (et tous les étudiants en philosophie devraient les lire), et ceux qui concernent l'éthique et la politique en bleu (et personne ne devrait être autorisé à les lire). Russell's books should be bound in two colours, those dealing with mathematical logic in red — and all students of philosophy should read them; those dealing with ethics and politics in blue — and no one should be allowed to read them.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.