Sentence examples of "dirige" in French

<>
Un petit bateau se dirige grâce à une barre accrochée à l'extrémité du gouvernail. A small boat is steered by means of a tiller fitted to the head of the rudder.
Il dirige beaucoup d'hôtels. He runs a lot of hotels.
Un chef d'orchestre dirige un orchestre. A conductor directs an orchestra.
Poutine a déclaré qu'Internet était mauvais pour les gens parce qu'il est plein de pédophiles, tout en admettant ne jamais l'utiliser lui-même, par manque de temps. Il ne fait aucun doute que sans Internet, la Russie se dirige vers un avenir brillant. Putin declared that Internet is bad for people because it's full of paedophiles, while admitting never using it himself, for lack of time. No doubt that without Internet, Russia is heading for a bright future.
Il dirige un magasin de chaussures. He runs a shoe shop.
La véritable terreur est de se réveiller un matin et de découvrir que votre classe de lycée dirige le pays. True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.
Dans quelle direction se dirigeait-il ? Where was he headed?
La banque était dirigée par des citoyens privés. The bank was run by private citizens.
Il dirigea son attention vers le tableau. He turned his attention to the picture.
Elle a dirigé le planning de ce projet. She directed the planning of the project.
L'entreprise est dirigée par mon frère ainé. The company is managed by my older brother.
Je dirigeais mon revolver vers la cible. I aimed my gun at the target.
Elle a dirigé nos efforts dans la bonne direction. She steered our efforts in the right direction.
Nous nous dirigions vers notre maison de montagne. We headed for the mountain cottage.
La société est un asile dirigé par les patients. Society is an insane asylum run by the inmates.
Il dirigea son attention sur la photo. He turned his attention to the picture.
Cette entreprise est dirigée par mon frère aîné. That company is managed by my older brother.
Il ne semble pas se diriger vers la ville. He doesn't seem to be heading for the town.
Il dirigea ses pensées vers son foyer. He turned his thoughts toward home.
« Où s'en était-il allé ? » « Il se dirigeait au nord. » "Where was he headed?" "He was headed north."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.