Sentence examples of "droit" in French

<>
Translations: all210 right144 straight16 law7 upright2 other translations41
Il allongea son bras droit. He extended his right arm.
Montre-nous le droit chemin. Show us the straight path.
Il décida d'abandonner le droit pour l'art. He decided to abandon law for art.
Même après qu'il ait été touché, le mât se tenait toujours droit. Even after it was hit, the pole was still upright.
Un angle droit a 90 degrés. A right angle has ninety degrees.
Montrez-nous le droit chemin. Show us the straight path.
Mon frère est parti aux États-Unis pour étudier le droit. My brother went to the United States to study law.
Même après qu'il ait été heurté, le poteau se tenait toujours droit. Even after it was hit, the pole was still upright.
Tu as droit à la vérité. You have the right to the truth.
Va tout droit dans cette rue. Go straight on down this street.
La nouvelle loi va retirer le droit de vote aux minorités religieuses. The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
Étendez-vous sur le côté droit. Lie on your right side.
Il me fixa droit dans les yeux. He stared me straight in the face.
Les traducteurs professionnels se spécialisent souvent dans un seul domaine, par exemple le droit ou la médecine. Professional translators quite often specialize in just one field, for example law or medicine.
Ils soutinrent son droit à parler librement. They supported his right to speak freely.
Va tout droit et tu trouveras la gare. Go straight, and you will find the station.
Nul ne sera condamné pour des actions ou omissions qui, au moment où elles ont été commises, ne constituaient pas un acte délictueux d'après le droit national ou international. De même, il ne sera infligé aucune peine plus forte que celle qui était applicable au moment où l'acte délictueux a été commis. No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed.
Un droit sans devoir est un privilège. A right without a duty is a privilege.
Allez tout droit et vous verrez le magasin. Go straight on, and you will find the store.
Chacun devrait exercer son droit de vote. Everyone should exercise their right to vote.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.