Sentence examples of "emprunt municipal" in French

<>
Il a mis au jour la corruption à l'intérieur du gouvernement municipal. He exposed corruption in the city government.
Combien d'échéances seront-elles nécessaires pour liquider cet emprunt ? How many payments will it take to pay off this loan?
Le 18 juin, à l'aquarium municipal de Niigata, sept mille poissons moururent par la faute d'un employé. On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
Il est temps que tu paies toutes tes dettes et que tu liquides ton emprunt. It's time to pay up all your debts and close out your loan.
Le site du bâtiment proposé doit encore être approuvé par le conseil municipal. The proposed building site has yet to be approved by the city council.
Il a remboursé son emprunt à la banque. He paid his loan back to the bank.
Son exposition au musée municipal ne m'a pas intéressée du tout. His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.
Il est temps que vous payiez toutes vos dettes et que vous liquidiez votre emprunt. It's time to pay up all your debts and close out your loan.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.