Ejemplos del uso de "entrer en éruption" en francés
Le volcan actif entre en éruption à intervalles réguliers.
The active volcano erupts at regular intervals.
Il y a seulement une décennie, le 8 mai 1980, que le Mont St Helens entra en éruption.
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
Le volcan entra soudainement en éruption, tuant plusieurs personnes.
The volcano erupted suddenly killing many people.
Tu ne peux entrer en Chine que si tu disposes d'un visa.
You can only come to China if you’ve got a visa.
Elle se débrouilla finalement pour entrer en contact avec son vieil ami.
She finally managed to get a hold of her old friend.
«Ces gens-là vont-ils de nouveau entrer en grève ?» «Il semble bien que oui.»
"Will they go on strike again?" "I'm afraid so."
Si je mange trop de chocolat, j'ai une éruption de boutons.
If I eat too much chocolate, I break out in pimples.
Elle ne voulait pas le laisser entrer dans la pièce, quoi qu'il advienne.
She wouldn't let him in the room no matter what.
Il ouvrit la fenêtre pour laisser entrer de l'air frais.
He opened the window to let in some fresh air.
Vous ne pouvez pas entrer au musée. Il est actuellement en cours de rénovation.
You cannot enter the museum. It is currently under repair.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad