Sentence examples of "erreur de calcul" in French
L'homme a plusieurs souhaits qu'il ne souhaite pas vraiment réaliser, et ce serait une erreur de supposer le contraire. Il veut qu'ils demeurent des souhaits ; ils n'ont de valeur que dans son imagination ; leur réalisation serait pour lui une amère déception. Il en est ainsi avec le désir de la vie éternelle. S'il était réalisé, l'Homme deviendrait complètement dégoûté de vivre éternellement, et désirerait la mort.
Man has many wishes that he does not really wish to fulfil, and it would be a misunderstanding to suppose the contrary. He wants them to remain wishes, they have value only in his imagination; their fulfilment would be a bitter disappointment to him. Such a desire is the desire for eternal life. If it were fulfilled, man would become thoroughly sick of living eternally, and yearn for death.
Un mathématicien est un homme qui ne comprend pas seulement une pensée qui lui est exposée, mais qui voit aussi sur quelle erreur de raisonnement elle est fondée.
A mathematician is a man who not only understands the idea put forth before him, but who sees as well the error in its foundations.
Réitérer une erreur sans la reconnaître pour telle, est la plus grave erreur de toutes.
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.
Il fut déterminé que l'avion s'était écrasé à cause d'une erreur de pilotage.
It was determined that the plane crashed due to pilot error.
Sa composition ne comportait aucune erreur de grammaire.
Her composition had no grammatical errors at all.
Je m'excuse d'indiquer que votre calcul est faux.
I beg to point out that your calculation is wrong.
On suppose que la victime a absorbé par erreur une grande quantité de poison.
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
Imaginez si chaque fois que quelqu'un faisait une faute de grammaire, nous ne pouvions que lui répondre "Erreur de syntaxe." en le laissant se débrouiller avec ça.
Just imagine that every time somebody made a grammar mistake, people only could answer "Syntax error." and leave the somebody with that.
Mon maître de conférences a dit qu'une bonne connaissance de l'analyse numérique, du calcul stochastique et de la programmation en C++ est importante pour un emploi dans la banque.
A good knowledge of numerical analysis, stochastic calculus and programming in C++ is important for a job in banking my lecturer said.
Je comprends finalement les principes de base du calcul.
I finally understand the basic principles of calculus.
Penses-tu qu'il a commis cette erreur intentionnellement ?
Do you think he made that mistake on purpose?
Ils sont désormais répandus et sont utilisés dans des domaines tels la communication et le calcul.
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
De nombreux instituteurs se sentent mal préparés à enseigner la lecture et le calcul.
Many new teachers feel ill-prepared to teach basic literacy and numeracy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert