Sentence examples of "existe" in French with translation "be"
Il existe de nombreux Américains qui peuvent parler le japonais.
There are many Americans who can speak Japanese.
Il existe de nombreuses étoiles plus grandes que notre propre Soleil.
There are a lot of stars larger than our own Sun.
Il existe un lien incassable entre la langue et la culture.
There is an unbreakable link between language and culture.
Encore une fois, il existe un autre à-côté de l'histoire.
Again, there is another side to the story.
Il existe différentes expressions pour indiquer que quelque chose est un on-dit.
There are various expressions that indicate something is hearsay.
Il existe des longueurs d'onde de la lumière que l'œil humain ne peut percevoir.
There are wavelengths of light that the human eye cannot perceive.
Il existe deux types de gens : ceux qui savent comment écrire Libye, et ceux qui l'ignorent.
There are two types of people: those who know how to write "Libya", and those who don't know that.
Il est honteux qu'en même temps qu'il existe des endroits où des personnes souffrent de la faim, à l'intérieur du Japon il y ait des maisons et des restaurants où beaucoup de nourriture est gaspillée.
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
Le rêve d'opportunité pour tous ne s'est pas réalisé pour chacun en Amérique, mais sa promesse existe pour tous ceux qui touchent nos côtes - ceci comprend presque sept millions de Musulmans Étasuniens dans notre pays aujourd'hui, qui jouissent de revenus et d'éducation qui sont supérieures à la moyenne.
The dream of opportunity for all people has not come true for everyone in America, but its promise exists for all who come to our shores – that includes nearly seven million American Muslims in our country today who enjoy incomes and education that are higher than average.
La guerre a toujours existé et elle existera toujours.
There has always been war and there always will be.
La guerre a toujours existé et elle existera toujours.
There has always been war and there always will be.
Rien ne peut exister, car si cela était alors ce serait quelque chose.
Nothing can't exist because if it did it would be something.
Certains considèrent Led Zeppelin comme étant le plus grand groupe ayant jamais existé.
Some people consider Led Zeppelin to be the greatest band there has ever been.
La peur ne peut exister sans l'espoir, ni l'espoir sans la peur.
Fear cannot be without hope nor hope without fear.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert