Sentence examples of "faire remarquer" in French

<>
L'enseignant fit remarquer les fautes grammaticales commises par les étudiants. The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Il est forcé de remarquer votre erreur. He's bound to notice your mistake.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Elle le dépassa en marchant, sans même le remarquer. She walked past him without even noticing him.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
Il courut à côté, sans la remarquer. He ran past without noticing her.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Elle a été la première à le remarquer. She was the first one to pay attention to him.
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Elle fut la première à le remarquer. She was the first one to pay attention to him.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Si nous n'avions point de défauts, nous ne prendrions pas tant de plaisir à en remarquer dans les autres. If we didn't have any flaws, we wouldn't take such a great pleasure in noticing them in others.
Tu dois à ceux qui dépendent de toi de le faire. You owe it to those who are dependent upon you to do this.
Il était trop occupé pour le remarquer. He was too busy to notice it.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
Une femme est capable de ne pas remarquer la centaine de choses que vous avez bien faites, et de ne pointer que celle que vous n'avez pas bien faite. A woman is capable of failing to notice the hundred things that you've done her, and to address only the one that you haven't.
Tu aurais dû ainsi faire. You should have done so.
Il faut de tout pour faire un monde. In our society we find men of integrity along with crooks.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.