Ejemplos del uso de "faire tournée des popotes" en francés

<>
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Il est allé faire des emplettes. He went shopping.
Il ne faut pas avoir peur de faire des erreurs. Don't be afraid of making mistakes.
Il le stimula à faire des révélations toujours plus salaces. He goaded him on to ever more salacious revelations.
J'aime faire des promenades. I like taking walks.
Il alla faire des emplettes. He went shopping.
Il a peur de faire des erreurs. He is afraid of making mistakes.
N'hésitez pas à faire des suggestions. Please feel free to make suggestions.
Ce n'est à un vieux singe qu'on apprend à faire des grimaces You can't teach an old dog new tricks
Si tu apprends à faire des tours de cartes tu seras toujours l'attraction de la soirée. If you learn how to do card tricks you'll always be the life of the party.
On n'apprend pas à un vieux singe à faire des grimaces You can't teach an old dog new tricks
Déniant qu'elle était une anarchiste, Katja soutenait qu'elle souhaitait seulement faire des changements dans notre gouvernement, pas le détruire. Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.
Je voudrais apprendre comment faire des arrangements floraux. I'd like to learn how to arrange flowers.
Tout le monde peut faire des erreurs. Anybody can make a mistake.
Même un professeur peut faire des erreurs. Even a teacher can make mistakes.
Il n'a pas assez de cervelle pour faire des additions de tête. He doesn't have enough brains to do sums in his head.
J'aime faire des achats sur Internet. I like shopping on the internet.
Même les Japonais peuvent faire des fautes quand ils parlent japonais. Even Japanese can make mistakes when they speak Japanese.
Tu ne dois pas avoir peur de faire des erreurs lorsque tu apprends une langue. You must not be afraid of making mistakes when learning a language.
C'est une chose de faire des projets, c'en est une autre de les réaliser. It's one thing to make plans, but quite another to carry them out.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.