Sentence examples of "folie" in French

<>
Translations: all21 madness10 insanity7 folly3 other translations1
C'est de la folie. This is madness.
L'accusé fut prononcé non coupable en raison de sa folie. The defendant was found not guilty by reason of insanity.
Il y a toujours du bon dans la folie humaine. There's always something good in human folly.
La folie n'a pas encore commencé. The madness has yet to begin.
L'accusée fut prononcée non coupable en raison de sa folie. The defendant was found not guilty by reason of insanity.
Les hommes ne vous trouvent sage que lorsqu'on partage ou approuve leur folie. Men only think that you are wise when you share or approve of their folly.
La colère est une forme de folie. Anger is a form of madness.
Le mis en examen fut prononcé non coupable en raison de sa folie. The defendant was found not guilty by reason of insanity.
Il y a plus de fous que de sages, et dans le sage même, il y a plus de folie que de sagesse. There are more fools than wise men, and even in wise man there is more folly than wisdom.
Qui vit sans folie n'est pas si sage qu'il croit. He who lives without madness is not as wise as he thinks.
La folie est relative. Ça dépend de qui a enfermé qui dans quelle cage. Insanity is relative. It depends on who has who locked in what cage.
Le génie et la folie ne sont séparés que par le succès. Genius and madness are separated only by success.
Un génie n'est que quelqu'un que l'on a sauvé de la folie. Genius is only one remove from insanity.
La ligne mince entre la responsabilité et la folie est devenue plus ténue. The thin line between sanity and madness has gotten finer.
Je doute qu'on puisse trouver un seul individu dans toute l'humanité qui soit exempt de quelque forme de folie. La seule différence est affaire de gradation. I doubt if a single individual could be found from the whole of mankind free from some form of insanity. The only difference is one of degree.
Un génie n'est que quelqu'un qui a échappé à la folie. Genius is but one remove from madness.
Qui, dans l'arc-en-ciel, peut tirer un trait entre là où finit la teinte violette et où la teinte orange commence ? Nous voyons distinctement la différence entre les couleurs mais où exactement l'une se fond-elle dans l'autre ? Il en va de même de la raison et de la folie. Who in the rainbow can draw the line where the violet tint ends and the orange tint begins? Distinctly we see the difference of the colors, but where exactly does the one first blendingly enter into the other? So with sanity and insanity.
La fine ligne entre la lucidité et la folie est devenue plus mince encore. The thin line between sanity and madness has gotten finer.
Il ne sert à rien d'essayer de séparer les chèvres et les moutons alors que tu es dans une crise de folie. It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.
La folie est quelque chose de rare chez les individus, mais dans les groupes, les partis, les peuples, les âges, c'est la norme. Madness is something rare in individuals — but in groups, parties, peoples, ages it is the rule.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.