Sentence examples of "frapper monnaie" in French

<>
Tom est entré dans la pièce sans frapper. Tom came into the room without knocking on the door.
Voici votre monnaie. Here is your change.
Elle s'est peut-être disputée avec lui, mais je ne pense pas qu'elle aurait pu le frapper. She may have argued with him, but I don't think she could have hit him.
Une histoire raconte que si la pièce de monnaie est ronde c'est pour lui permettre de rouler d'un endroit à l'autre. According to one story, the money was round so that it could roll from place to place.
J'ai failli ne pas pouvoir me retenir de le frapper. I barely restrained the impulse to strike him.
Voici la monnaie. Here's the change.
Je voulais le frapper, mais il m'a fui. I wanted to hit him, but he ran away from me.
Il vous faut la monnaie exacte pour payer le péage de l'autoroute. You need to have exact change to pay the toll of the expressway.
Nous ne pouvions pas l'arrêter de la frapper. We couldn't stop him from hitting her.
J'aimerais de la monnaie pour $10. I'd like a money order for ten dollars.
Une fois, quand j'étais allé chez mon ami Kawai, il tira avec un pistolet. Il pensait qu'il n'était pas chargé et il visa ma bouche, mais il l'était et la balle rasa mon oreille avant de frapper la garde-robe. Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
Gardez la monnaie ! Keep the change!
Ce garçon a fait exprès de frapper son fils. That boy hit her child on purpose.
Avez-vous de la monnaie ? Do you have a coin?
Veuillez ne pas entrer dans la pièce sans frapper. Please do not enter the room without knocking.
Il sortit précipitamment du taxi, en disant "gardez la monnaie". He got out of the cab in haste saying, "Keep the change."
J'aimerais frapper Tom à la tête. I would like to punch Tom in the head.
J'ai payé en petite monnaie. I paid in coin.
À Singapour, une façon de punir les criminels est de les fouetter, ou de les frapper plusieurs fois avec une canne, sur le dos. In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.
Je vous en prie, gardez la monnaie. Keep the change, please.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.