Sentence examples of "gauche et droit" in French

<>
L'animal en haut à gauche est censé être un dragon. The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
Nous croyons qu'il est évident que les citoyens ont le droit d'avoir une bibliothèque publique. We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
Dois-je prendre la deuxième rue à gauche ? Do I take the second street on the left?
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
Ils roulent à gauche en Angleterre. They drive on the left in England.
Elle a un droit sur la propriété de son défunt mari. She has a claim on her deceased husband's estate.
Tournez à gauche, et vous trouverez le café. Turn left and you will find the cafe.
Nous avons tous grandi dans la croyance que chacun a droit a son opinion, cependant, certains croient désormais que toutes les opinions se valent. We all grew up believing that everyone is entitled to their opinion, however, some now believe that all opinions are equal.
Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche. Go down this road as far as the traffic light, and turn left.
Les voleurs à la tire ont le droit d'opérer dans cette zone. Pickpockets may operate in this area.
Tourne à gauche au coin suivant. Turn left at the next corner.
De quel droit me parlez-vous sur ce ton ? How dare you speak like that to me?
Longez cette rue et vous trouverez la poste sur votre gauche. Go along this street and you'll come to the post office on the left.
Vous n'avez pas le droit de vous opposer à nos plans. You have no right to oppose our plan.
Je ne sais pas s'il faut tourner à gauche ou à droite. I don't know whether to turn left or right.
Comme Porto Rico est une colonie étasunienne, le chef de l'État de Porto Rico est le Président des USA, mais les habitants de Porto Rico n'ont pas le droit de voter aux élections présidentielles étasusiennes. Since Puerto Rico is a US colony, Puerto Rico's head of state is the President of the USA, but inhabitants of Puerto Rico are not allowed to vote in US presidential elections.
Elle écrit de la main gauche. She writes with her left hand.
C'est pourquoi le gouvernement Étasunien s'est pourvu en justice pour protéger le droit des femmes et des filles de porter le hijab, et pour punir ceux qui voudraient l'interdire. That is why the U.S. government has gone to court to protect the right of women and girls to wear the hijab, and to punish those who would deny it.
Tournez-vous à gauche ! Turn to the left!
Je n'ai pas le droit de rester dehors après 10 heures. I am forbidden to stay out after 10 o'clock.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.