Exemples d’usage de "hautement coté" en français avec traduction en anglais

<>
Du coté positif, au moins de plus en plus de filles en Afghanistan se rendent-elles à l'école. On the bright side, at least more and more girls in Afghanistan are going to school.
La métrique du poème est hautement complexe. The poem's rhyme scheme is highly complex.
On peut patiner de ce coté du lac en toute sécurité. It is safe to skate on this lake.
Je pense qu'il est hautement improbable que tu sois en mesure de faire ça tout seul. I think it's highly unlikely that you'll be able to do that by yourself.
Viens et assis toi à mon coté. Come and sit by me.
Les kakis sont hautement nutritifs et un mets très délicat, mais de temps à autre, vous tombez sur un qui est amer. Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.
Quand de violents extrémistes opèrent dans un coin de montagne, des gens sont mis en danger de l'autre coté de l'océan. When violent extremists operate in one stretch of mountains, people are endangered across an ocean.
Il est hautement probable qu'il sera choisi. It's very likely that he'll be chosen.
Il est anormal d'avoir le coeur du coté droit. It is abnormal to have the heart on the right side.
Je sais qu'il est hautement improbable que quiconque veuille bien m'aider. I know that it is highly unlikely that anyone would be willing to help me.
Cette personne a un grain de beauté à coté de l'œil. That person has a mole at the side of his eye.
Ta conclusion est hautement polémique. Your conclusion is highly arguable.
Le garçon d'à coté ne rentre souvent que tard à la maison. The boy who lives next door often comes home late.
Je sais qu'il est hautement improbable que nous soyons en mesure de vendre tous ces trucs. I know that it is highly unlikely that we'll be able to sell all this stuff.
Tu devrais éviter ce coté de la ville. You should keep clear of that side of town.
Je pense qu'il est hautement improbable que nous serons en mesure de nous échapper de cette prison. I think it's highly unlikely that we'll be able to escape from this prison.
Il mit ses outils de coté après qu'il eût fini. He put his tools away after he had finished.
Je sais qu'il est hautement improbable que quiconque soit disposé à m'aider. I know that it is highly unlikely that anyone would be willing to help me.
Elle parait petite a coté de sa soeur. She seems short beside her sister.
La fièvre aphteuse est hautement contagieuse. Foot-and-mouth disease is highly contagious.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !