Ejemplos del uso de "inattendue" en francés

<>
J'ai été surpris par cette nouvelle inattendue. I jumped at the unexpected news.
Elle était complètement déroutée par son attitude inattendue. She was completely nonplussed by his unexpected behavior.
Prudent comme il était, il n'en a pas moins fait une erreur inattendue. Careful as he was, he made an unexpected mistake.
La rentrée d'argent inattendue a placé mon frère et son épouse à l'abri du besoin. The unexpected windfall has put my brother and his wife on easy street.
Les lapsus donnent souvent des résultats inattendus. A slip of the tongue often brings about unexpected results.
Ceux qui travaillent dur découvrent des occasions inattendues de réussir. Those who work hard find unexpected opportunities to succeed.
Je pensais le tenir dans un coin, mais il fit alors un mouvement inattendu et renversa complètement la situation en ma défaveur. I thought I had him in a corner, but then he pulled an unexpected move and completely turned the tables on me.
Un jeune homme a fait irruption de façon inattendue. A young man barged in unexpectedly.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.