Sentence examples of "les uns les autres" in French

<>
Parfois, les joueurs de hockey se provoquent tellement les uns les autres que des bagarres éclatent. Sometimes, hockey players get so contentious with each other that fights break out.
Ils sont en bons termes les uns avec les autres. They are on good terms with each other.
Les gens devraient s'aimer les uns les autres. People should love one another.
Je veux vivre dans un monde où les gens s'aiment les uns les autres. I want to live in a world where people love one another.
Nous vivons tous à moins de cinq minutes de marche les uns des autres. We all live within a five minutes' walk from each other.
Il déprécie les autres pour se sentir important. He belittles others to make himself feel important.
Et même en dehors de ces pays, l'anglais est probablement la langue la plus utilisée pour les communications internationales, devant toutes les autres. And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.
Je trouvais difficile d'être gentil envers les autres. I found it difficult to be kind to others.
Ne comptez pas sur les autres. Don't rely on others.
Il pense qu'il est mieux que les autres. He thinks himself better than other people.
N'essaie pas de rejeter la fautes sur les autres. Don't try to find fault with others.
Quelques œufs étaient bons, mais les autres étaient pourris. Some eggs weren't rotten, but the rest of them were.
Il était disposé à travailler pour les autres. He was willing to work for others.
Les autres garçons se sont moqués de lui quand il a eu les cheveux coupés. The other boys teased him when he got his hair cut.
Veuillez emmener les autres. Please bring the others.
N'espérez pas que les autres pensent pour vous ! Don't expect others to think for you!
Je ne sais pas pour les autres, mais quant à moi, je suis pour. I don't know about the others, but as for me, I'm for it.
Il est plus grand que les autres garçons. He is taller than any other boy.
Ne pense pas que tu n'y arriveras pas juste parce que tous les autres ont échoué. You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.
L'un vit à Fukuoka, et les autres vivent à Niigata. One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.