Sentence examples of "longue" in French

<>
Translations: all257 long247 other translations10
Il se dressa et prit une longue inspiration. He stood up and took a deep breath.
Les illusions n'ont pas la vie longue. Illusions are short lived.
Ce nouveau médicament a un effet à longue durée. This new medicine has a lasting effect.
À la longue, il parvint à comprendre la théorie. At length, he came to understand the theory.
La longue quiétude cachait les prodromes d'une explosion. The lengthy peace hid the early signs of an explosion.
Cette réponse n'a pas lieu d'être nécessairement longue. This answer may not necessarily be wrong.
Il s'est dressé et a pris une longue inspiration. He stood up and took a deep breath.
À cause de la longue récession beaucoup de travailleurs sont sans travail. Because of the protracted depression, many workers are unemployed.
Il prit une longue inspiration avant de pénétrer dans le bureau de son patron. He took a deep breath before entering his boss's office.
Bien que le médecin ait fait de son mieux, la convalescence du patient a été longue. Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.