Beispiele für die Verwendung von "mettre hors service" im Französischen

<>
Tu vas me mettre hors de moi ! You're gonna make me furious!
La climatisation est hors service. The air conditioner is out of order.
Ce téléphone est hors service. This telephone is out of order.
L'ascenseur est hors service aujourd'hui. The elevator is out of order today.
Cet engin est hors service. This machine is out of order.
L'ascenseur est hors service. The lift is out of order.
La machine est hors service. The machine is out of order.
Vous avez tout mis hors service. You have put everything out of order.
Êtes-vous hors de service cette nuit ? Are you off duty tonight?
Je demande aux scientifiques de notre pays, ceux qui nous ont donné les armes nucléaires, de désormais mettre leurs grands talents au service de la cause de l'humanité et de la paix mondiale : de nous donner les moyens de rendre ces armes nucléaires impuissantes et obsolètes. I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete.
Avant de pouvoir écrire des données sur un disque, vous devez d'abord créer une partition, ensuite y créer un système de fichiers, et finalement mettre ce système de fichiers en service. Before being able to write data on a hard disk, you first need to create a partition, then to create a file-system on it, and finally to mount this file-system.
Peux-tu me rendre un service ? Could you do me a favor?
Nous sommes hors de danger. We are free from danger.
Es-tu prêt à le mettre au port ? Are you ready to put it in?
Pourrais-tu me rendre un service s'il te plaît ? Could you do me a favour please?
Maudites soient les lois hors celles que l'amour a créées ! Curse on all laws but those which love has made!
Je vais le mettre en route en un clin d'œil. I'll have it up and running in no time.
Je suis désolé de dire ça, mais le service n'est pas très bon. I'm sorry to say, but the service isn't very good.
Une voiture est hors de ses moyens. He cannot afford to buy a car.
Je vais mettre du cœur à l'ouvrage. I am going to put my heart into the work.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.