Exemples d'utilisation de "ombre du accord" en français
Et pourquoi, je vous le demande, pensiez-vous que je donnerais mon accord à cela ?
And why, pray tell, did you think I would agree to that?
Le souci dote souvent une petite chose d'une grande ombre.
Worry often gives a small thing a large shadow.
La vie n'est qu'une ombre qui marche, un pauvre acteur qui s'agite et parade une heure sur la scène, puis qu'on n'entend plus. C'est un récit raconté par un idiot, plein de bruit et de fureur, qui n'a aucun sens.
Life's but a walking shadow, a poor player that struts and frets his hour upon the stage, and then is heard no more. It is a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing.
Il y a une infime probabilité qu'un accord soit trouvé.
There is very little probability of an agreement being reached.
Et quand il était fatigué, il dormait à son ombre.
And when he was tired, he would sleep in her shade.
J'ai parfois l'impression que nous ne parviendrons jamais à un accord.
Sometimes I have the impression that we'll never come to an agreement.
Il doit y avoir eu entre eux un accord tacite.
There must have been a tacit understanding between them.
Je pense qu'il est temps que nous parvenions à un accord.
I think it's time for us to come to an agreement.
Le souci donne souvent une grande ombre à une petite chose.
Worry often gives a small thing a large shadow.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité