Sentence examples of "page de titre" in French

<>
Je n'ai pas encore lu la dernière page de ce roman. I haven't read the final page of the novel yet.
Nous ne pouvons arracher une seule page de notre vie, mais nous pouvons jeter le livre au feu. We cannot tear a single page from our life, but we can throw the book into the fire.
Elle tourna la page de son livre. She turned a page of her book.
Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page. The world is like a book, and those who don't travel read only one page.
Les options d'achat donnent le droit d'acheter un titre à un certain montant, appelé prix de levée, à une date donnée. Celles de vente, donnent le droit de vendre. Call options give the right to buy a security for a certain amount, called the strike price, by a given date. Puts convey the right to sell.
Ouvrez votre livre en page dix. Open your book to page ten.
Je n'ai pas réussi à me rappeler du titre de la chanson. I failed to recall the song's title.
Recopie cette page s'il te plait. Please copy this page.
J'étais incapable de me rappeler le titre de cette chanson. I wasn't able to remember the title of that song.
Pour plus d'information reportez-vous à la page 16. For further information, see page 16.
Le titre s'est effondré du jour au lendemain. The stock has gone down over night.
Regardez la page suivante. Look at the next page.
Le titre de ce roman provient de la Bible. The novel takes its title from the Bible.
J'ai lu le dictionnaire de la première à la dernière page. I've read the dictionary cover to cover.
Le proviseur de la faculté dont le nom est Mademoiselle Baker, a en son titre de responsable administratif une place réservée dans le parking pour sa petite voiture. The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.
Lis le bas de la page. Read the bottom of a page.
Le gros titre attira mon attention ce matin. The headline caught my eye this morning.
Je déteste le défilement infini parce que je crois fermement que les utilisateurs ont le droit de choisir s'ils veulent charger la page suivante ou pas. I hate infinite scrolling, because I strongly believe that users should have a right to choose if they want to load the next page or not.
J'ai été incapable de me rappeler le titre de cette chanson. I wasn't able to remember the title of that song.
Ouvre ton livre à la page 59. Open your book to page 59.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.