Sentence examples of "payer comptant" in French

<>
Un pays neutre, c'est un pays qui ne vend pas d'arme à un pays en guerre, sauf si on paie comptant. A neutral country is a country that doesn't sell weapons to a warring country, unless you pay cash.
Il n'y a que les pauvres gens qui payent comptant. Ce n'est pas par vertu; c'est parce qu'on ne leur fait pas crédit. It is only the poor who pay cash. That's not from virtue, but because they are refused credit.
Je souhaiterais payer comptant. I would like to pay with cash.
Ainsi, je ne peux pas vous payer. As it is, I can not pay you.
Tu as agi stupidement et maintenant tu vas payer pour. You've acted foolishly and you will pay for it.
Je prends pour argent comptant que les gens sont honnêtes. I take it for granted that people are honest.
Vous pouvez payer votre commande d'avance. You may pay in advance for your order.
Les tickets ne sont valables que deux jours, en comptant le jour où ils sont achetés. Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.
Bob se faisait payer 3 dollars de l'heure pour tondre la pelouse. Bob charged 3 dollars an hour for mowing lawns.
Nous ne devrions pas prendre son explication pour argent comptant. We shouldn't accept his explanation at face value.
Le prix que les personnalités ont à payer pour leur célébrité est un manque d'intimité. The price that the famous pay for their celebrity is a lack of privacy.
Je ne vais tout de même pas payer dix dollars. I am not about to pay ten dollars.
Six furent invités, en comptant le garçon. Six were invited, including the boy.
Inscris-toi maintenant et tu n'as rien à payer pour toute l'année. Join now and pay nothing for a whole year.
Il est vraiment crédule; il prend tout ce qu'on lui dit pour argent comptant. He's so credulous. He takes everything you say at face value.
Je me demande si mes efforts vont payer. I wonder if my efforts will pay off.
J'aimerais payer en liquide. I'd like to pay in cash.
Fais-tu payer la livraison ? Do you charge for delivery?
Quand les temps sont durs, les gens peuvent ne pas partir en voyage mais ils peuvent être disposés à payer davantage pour du café de bonne qualité. During hard times, people might not go on a trip, but they might be willing to pay extra for good coffee.
Il peut tout au plus payer vingt dollars. He can only pay twenty dollars at most.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.