Sentence examples of "pensée" in French with translation "thought"

<>
C'est la pensée qui compte. It's the thought that counts.
Quelles sont les écoles issues de la pensée bouddhique ? Which schools stem from Buddhist thought?
Entre quelles écoles la pensée bouddhique est-elle divisée ? Which schools is Buddhist thought divided into?
En quelles écoles la pensée bouddhique est-elle divisée ? Which schools is Buddhist thought divided into?
Notre pensée est exprimée par le biais du langage. Our thought is expressed by means of words.
Une pensée violente entraîne instantanément des mouvements du corps. A violent thought instantly brings violent bodily movements.
Rien ne fait davantage vieillir que la pensée constante qu'on vieillit. Nothing makes one old so quickly as the ever-present thought that one is growing older.
Il se consola avec la pensée que ça aurait pu être pire. He consoled himself with the thought that it might have been worse.
La parole a été donnée à l’homme pour déguiser sa pensée. Speech was given to man only to conceal their thoughts.
Il ne serait pas exagéré d'affirmer que saint Augustin eut une influence non seulement sur la religion chrétienne, mais aussi sur l'ensemble de la pensée occidentale. It would not be an exaggeration say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.
En libérant la pensée de son objet, Descartes a permis de considérer ce dernier en termes exclusivement mécaniques, réouvrant la voie à la science, étouffée depuis plus de quinze siècles sous l'ineptie religieuse. Through freeing thought from its object, Descartes enabled the viewing of the latter in only mechanical terms, reopening the way to science, suffocated for more than fifteen centuries under religious nonsense.
Les grandes pensées viennent du coeur. Great thoughts come from the heart.
Il est perdu dans ses pensées. He is lost in thought.
Le professeur semblait perdu dans ses pensées. The professor seemed to be lost in thought.
Les pensées s'expriment par des mots. Thoughts are expressed by means of words.
Il dirigea ses pensées vers son foyer. He turned his thoughts toward home.
Il s'est perdu dans ses pensées. He lost himself in thought.
Je suis sûr que vos pensées sont nobles. I am certain that you have noble thoughts.
Nous exprimons nos pensées au moyen de mots. We express our thoughts by means of words.
Ted fut finalement capable de communiquer ses pensées en japonais. Ted was finally able to communicate his thoughts in Japanese.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.