Exemples d’usage de "pierre à repasser" en français avec traduction en anglais

<>
Chacun peut apporter sa pierre à la protection de l'environnement. Anyone can do their bit to protect the environment.
Leur travail consiste à repasser des vêtements. Their job is to iron clothes.
Qui a jeté une pierre à mon chien ? Who threw a stone at my dog?
Tom ne nage pas mieux qu'un fer à repasser. Tom can swim no more than a stone can.
J'ai trouvé ma mère occupée à repasser quelques chemises. I found my mother busy ironing out some shirts.
Je me suis brûlé la main avec un fer à repasser. I burned my hand with an iron.
Pierre distribuait les cartes à tous les joueurs. Pierre dealt cards to all the players.
Tu devrais essayer de repasser l'examen. You should try the exam again.
Le bébé fut nommé Pierre, d'après son grand-père. The baby was named Peter after his grandfather.
Je dois repasser un examen d'anglais la semaine prochaine. I have to resit an English exam next week.
Madame Smith, j'aimerais vous présenter un de mes amis, Pierre Dubois. Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.
Je dois repasser ma chemise. I have to iron my shirt.
Salut ! Tu es l'ami de Pierre, n'est-ce pas ? Hi! You are Peter's friend, aren't you?
Elle était en train de repasser sa robe. She was ironing her dress.
Vue de loin, cette pierre ressemble à un visage humain. Seen from a distance, the stone looks like a human face.
Je dois repasser le test. I have to take the test again.
Elle ramassa une pierre. She picked up a stone.
Pourriez-vous repasser ce t-shirt pour moi, s'il vous plaît ? Can you iron this T-shirt for me, please?
Combien de temps passera-t-elle chez Pierre ? How much time will she spend at Pierre's?
Les maisons de bois brûlent plus facilement que les maisons de pierre. Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !