Exemples d'utilisation de "présentation erronée des faits" en français

<>
Il semble qu'il soit au courant des faits. It seems that he is aware of the fact.
Je me rendis sur le lieu des faits. I went to the scene of the crime.
Les suspects répondront des faits d'importation et de possession de drogues dans une cour de Sydney. The suspects will face charges for importing and possessing drugs in a Sydney court.
Il est primordial que tout le monde soit mis au courant des faits. It's important that everybody should be told all the facts.
Ça se base sur des faits. This is based on fact.
Les sages s'entretiennent des idées, les intellectuels des faits, et le commun des mortels, de ce qu'ils mangent. Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.
J'ai informé tous mes amis des faits. I made the fact known to all my friends.
Ils ont des succursales dans de nombreux pays et tentent d'étendre leur emprise. Ce ne sont pas là des opinions à débattre ; ce sont des faits qu'il faut confronter. They have affiliates in many countries and are trying to expand their reach. These are not opinions to be debated; these are facts to be dealt with.
Tu devrais t'assurer des faits avant d'écrire quelque chose. You should make sure of the facts before you write something.
Il a illustré la théorie avec des faits. He illustrated the theory with facts.
Ce n'est qu'hier que j'ai pris connaissance des faits. Only yesterday did I know the fact.
Les suspects répondront, devant la cour de Sydney, des faits d'importation et de possession de drogues. The suspects will face charges for importing and possessing drugs in a Sydney court.
Les opinions ne sont pas des faits. Opinions are not facts.
La rumeur ne reposait pas sur des faits. The rumor was baseless.
Je raisonne sur des faits et des chiffres, et non pas sur de vagues impressions. I deal in facts and figures, not vague impressions.
Recherche la vérité à partir des faits. Seek truth from facts.
Les câbles de fibre optique sont faits de minuscules fibres de verre aussi fines que des cheveux humains. Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
J'ai malheureusement tiré une conclusion erronée. I unfortunately drew a wrong conclusion.
Ces souliers sont faits en Italie. These shoes are made in Italy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !