Sentence examples of "prêt déguisé" in French
Il s'est déguisé en paysan et s'est infiltré dans la ville fortifiée.
He disguised himself as a peasant and infiltrated the walled city.
Le garçon pouilleux se révéla être un prince déguisé.
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
Le dîner est prêt, nous pouvons manger quand nous le voulons.
Dinner is ready, so we can eat whenever we want.
Tout le monde était déguisé, donc je ne pourrais pas dire qui était qui.
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.
As-tu déjà tellement voulu quelque chose que tu étais prêt à faire n'importe quoi pour l'obtenir ?
Have you ever wanted something so much that you'd do anything to get it?
Il s'est déguisé en Père Noël pour plaire à ses enfants.
He disguised himself as Santa Claus to please his children.
Il s'est toujours montré prêt à discuter et très tolérant.
He always appeared to be ready to discuss anything and was very tolerant.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert