Sentence examples of "prendre à contre-pied" in French
Passez me prendre à l'hôtel à six heures, s'il vous plaît.
Please pick me up at the hotel at six o'clock.
Assure-toi de venir me prendre à cinq heures, s'il te plaît.
Make sure that you pick me up at five, please.
Il est devenu sobre, a pris un boulot et commencé lentement à faire prendre à sa vie un meilleur tour.
He sobered up, got a job, and slowly started to turn his life around.
Tu ne dois pas prendre à la légère le conseil de tes parents.
You must take your parents advice seriously.
Il faut prendre à César tout ce qui ne lui appartient pas.
We must take from Cesar what does not belong to him.
Le tourisme noir consiste à prendre son pied de la pauvreté et de la misère du monde.
Dark tourism consists in getting kicks from the world's poverty and misery.
À prendre le terme dans la rigueur de l’acception, il n’a jamais existé de véritable démocratie, et il n’en existera jamais. Il est contre l’ordre naturel que le grand nombre gouverne et que le petit soit gouverné.
In the strict sense of the term, a true democracy has never existed, and never will exist. It is against natural order that the great number should govern and that the few should be governed.
Il n'y a pas de honte à perdre contre un tel adversaire.
There's no shame in losing to such a great player.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert