Sentence examples of "prendre son parti" in French

<>
J'ai décidé de prendre son parti contre les autres. I decided to take his side against the others.
Nous ne devrions pas prendre son explication pour argent comptant. We shouldn't accept his explanation at face value.
Silvio Berlusconi est le chef de son parti. Silvio Berlusconi is the chief of his party.
Tu dois prendre son manque d'expérience en considération. You must make allowance for his lack of experience.
N'importe quel politicien qui ne suit pas les grandes lignes de son parti sera reconnu comme un traître. Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
Le tourisme noir consiste à prendre son pied de la pauvreté et de la misère du monde. Dark tourism consists in getting kicks from the world's poverty and misery.
J'ai pris son parti dans la dispute. I took his side in the argument.
Elle est en train de prendre son déjeuner. She is having lunch now.
Il plongea la main dans sa poche pour prendre son porte-feuille. He felt in his pocket for his wallet.
Il est retourné prendre son chapeau. He went back to get his hat.
Il est en train de prendre son déjeuner, à l'heure actuelle. He's eating lunch now.
On doit prendre son manque d'expérience en considération. You must make allowance for his lack of experience.
Vous devriez prendre son état mental en compte. You should take account of his mental condition.
Vous devez prendre son manque d'expérience en considération. You must make allowance for his lack of experience.
Pourquoi as-tu pris son parti au lieu de prendre le mien ? Why did you side with him instead of me?
Sa femme devait maintenant prendre soin de son grand-père, pour ne rien dire de leur deux enfants. His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.
Tu dois prendre en compte son âge. You must take his age into account.
Le caméléon peut prendre les couleurs de son environnement. The chameleon can take on the colors of its background.
Elle me dit son nom après qu'il fut parti. She told me his name after he had left.
Elle lui a conseillé de prendre un congé, mais il n'a pas suivi son conseil. She advised him to take a rest, but he didn't follow her advice.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.