Sentence examples of "propergol hautement énergétique" in French
Il y aura une crise énergétique dans l'avenir proche.
There will be an energy crisis in the near future.
Je pense qu'il est hautement improbable que tu sois en mesure de faire ça tout seul.
I think it's highly unlikely that you'll be able to do that by yourself.
On s'attend à ce que le président propose une nouvelle politique énergétique.
The president is expected to put forward a new energy policy.
Les kakis sont hautement nutritifs et un mets très délicat, mais de temps à autre, vous tombez sur un qui est amer.
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.
Je sais qu'il est hautement improbable que quiconque veuille bien m'aider.
I know that it is highly unlikely that anyone would be willing to help me.
Je sais qu'il est hautement improbable que nous soyons en mesure de vendre tous ces trucs.
I know that it is highly unlikely that we'll be able to sell all this stuff.
Je pense qu'il est hautement improbable que nous serons en mesure de nous échapper de cette prison.
I think it's highly unlikely that we'll be able to escape from this prison.
Je sais qu'il est hautement improbable que quiconque soit disposé à m'aider.
I know that it is highly unlikely that anyone would be willing to help me.
Je pense qu'il est hautement improbable que nous puissions nous échapper de cette prison.
I think it's highly unlikely that we'll be able to escape from this prison.
Je sais qu'il est hautement improbable que quiconque puisse m'aider.
I know that it is highly unlikely that anyone can help me.
Je sais qu'il est hautement improbable que quiconque me connaisse.
I know that it is highly unlikely that anyone knows me.
Je pense qu'il est hautement improbable que je revoie jamais ma moto.
I think it's highly unlikely that I'll ever see my stolen motorcycle again.
Je pense qu'il est hautement probable qu'ils arrivent la semaine prochaine.
I think it's very likely that they'll arrive next week.
Je pense qu'il est hautement improbable que vous soyez en mesure de faire ça tout seul.
I think it's highly unlikely that you'll be able to do that by yourself.
Les marchés à terme des matières premières sont devenus hautement spéculatifs.
Commodity futures markets have become highly speculative.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert