Sentence examples of "puisse" in French

<>
Translations: all3967 can3449 may423 be able to67 other translations28
Il marchait lentement pour que l'enfant puisse suivre. He walked slowly for the child to follow.
Tom ne pensait pas que quiconque puisse le reconnaître. Tom didn't think that anyone would recognize him.
Il ne disait rien qui puisse la mettre en colère. He said nothing that would make her angry.
Madame Leblanc parlait suffisamment lentement pour que je puisse la comprendre. Ms. White spoke slowly enough for me to catch her.
Cette théorie est trop difficile pour que je puisse la comprendre. This theory is too difficult for me to comprehend.
Ce couvercle est trop serré pour que je puisse l'ouvrir. This lid is too tight for me to open.
Le café est trop amer pour que je puisse le boire. The coffee is too bitter for me to drink.
La glace était suffisamment épaisse pour que je puisse y marcher dessus. The ice was thick enough for me to walk on.
Ce bureau est trop lourd pour que l’on puisse le soulever. This desk is too heavy to lift.
Elle détourna la tête de peur qu'il puisse voir ses larmes. She turned her head away lest he see her tears.
Cette voiture était suffisamment bon marché pour qu'il puisse l'acheter. This car was cheap enough for him to buy.
Certaines des poupées sont trop chères pour qu'on puisse les acheter. Some of the dolls are too expensive to buy.
Cette maison est assez grande pour que votre famille puisse y vivre. This house is large enough for your family to live in.
Elle cacha la lettre avec précaution afin que personne ne puisse la voir. She hid the letter carefully so that no one should see it.
Je n'aurai jamais cru qu'il puisse faire une chose aussi horrible. I never thought he was capable of doing something so cruel.
Il économise de l'argent afin qu'il puisse aller à l'université. He's saving up to go to college.
Le chargement était trop lourd pour qu'un conducteur puisse le transporter seul. The load was too heavy for a driver to carry alone.
Je ne pense pas qu'on puisse jamais surmonter la mort d'un enfant. I don't suppose you ever really get over the death of a child.
Y a-t-il une possibilité que je puisse emprunter la machine à écrire ? Is there any chance of my borrowing your typewriter?
Le moins qu'on puisse dire c'est que c'était un bon dîner. It was a good dinner, to say the least.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.