Verwendungsbeispiele von "règle de grammaire" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
De manière ironique, la vieille règle de grammaire qui dit "ne jamais terminer une phrase par une préposition" le fait précisément ! Ironically, that old grammar rule that says "never end a sentence with a preposition" does just that!
On s'est fixé comme règle de se réunir régulièrement. We make it a rule to get together at intervals.
Imaginez si chaque fois que quelqu'un faisait une faute de grammaire, nous ne pouvions que lui répondre "Erreur de syntaxe." en le laissant se débrouiller avec ça. Just imagine that every time somebody made a grammar mistake, people only could answer "Syntax error." and leave the somebody with that.
Je me fais une règle de marcher chaque matin. I make it a rule to take a walk every morning.
Il a fait des fautes de grammaire dans sa dissertation. He made many grammatical mistakes in his composition.
J'ai pour règle de faire une promenade d'une demie heure chaque matin. I make it a rule to take a walk for half an hour every morning.
Sa composition ne comportait aucune erreur de grammaire. Her composition had no grammatical errors at all.
Je tiens pour règle de ne pas veiller tard. I make it a rule not to sit up late.
La phrase ne contient pas de faute de grammaire. The sentence is free from grammatical mistakes.
Je me suis fait une règle de ne pas manger trop, car il est évident que trop manger est mauvais pour la santé. I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for the health.
La phrase ne comporte aucune faute de grammaire. The sentence doesn't have any grammatical errors.
La grammaire est quelque chose de très compliqué. Grammar is a very complex thing.
Je ne peux faire aucune exception à la règle. I can except no one from the rules.
Ta grammaire est meilleure que ton haleine ! Your grammar is better than your breath.
Une règle peut mesurer jusqu'à douze pouces de longueur. A ruler can measure something up to twelve inches in length.
Selon mon expérience, il faut un an pour maîtriser la grammaire française. According to my experience, it takes one year to master French grammar.
Il y a des cas où la règle ne s'applique pas dans toute sa rigueur. There are cases where the rule does not hold good.
La grammaire par Yoda apprise tu as ! Yoda's grammar learned you have.
Cette règle ne s'applique pas à l'affaire. This rule does not apply to the case.
Au diable la grammaire ! Grammar be hanged.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!